Official Gazette n° 20 of 17/05/2010
Ingingo ya 49: Ibungabunga n‟irindwa Article 49: Control of private key
ry`urufunguzo rwihariye
Article 50: Initiating
Ingingo ya 50: Gutangiza ihagarikwa revocation
cyangwa ivanwaho
8:
UMUTWE WA VIII: KURENGERA CHAPTER
PROTECTION
UMUGUZI
Ingingo ya 51: Amakuru agomba gutangwa Article 51:
suspension
Information to be provided
DU
Article 51: Information à fournir
before Article 52: Délai de réflexion
servisi Article 53: Unsolicited Goods, Services or Article 53: Marchandises, services et
communications
non
sollicitées
Communications
Ingingo ya 54 : Iyubahirizwa ry‟imikorere
Article 54:
Ingingo ya 55: Iyubahirizwa ry‟amategeko Article 55:
mpuzamahanga
Article 56:
Ingingo ya 56: Kudaheza
Ingingo ya 57: Ibirego ku
gashinzwe ibibazo by‟umuguzi
or Article 50: Initiation de la suspension ou de
la révocation
CONSUMER CHAPTER 8 : PROTECTION
CONSOMMATEUR
Ingingo ya 52: Igihe cyo gutekereza ku Article 52: Cooling-off period
cancellation of an agreement
iseswa ry‟amasezerano
Ingingo ya 53 : Ibicuruzwa,
cyangwa itumanaho ritasabwe
Article 49: Contrôle de la clé privée
Performance
Article 54: Performance
Applicability of Foreign Law
Article 55: Applicabilité de la loi étrangère
Non-exclusion
L'article 56: Non-exclusion
kanama Article 57: Complaints
Affairs Committee
UMUTWE WA IX: IKORESHWA NABI
RYA MUDASOBWA
to
Consumer Article 57: Plaintes
consommateur
CHAPTER 9 :COMPUTER MISUSE
AND CYBER CRIME
37
au
comité
de
CHAPITRE 9 : USAGE ABUSIF DE
L‟INFORMATIQUE
ET
LA
CYBERCRIMINALITE