gA

Ød‰L ነU¶T Uz¤È qÜ_R ፹፫ ሰኔ ፴ qN ፪ሺ8 ›.M

የዳኝነት ሥልጣን ይኖረዋል፡፡

Federal Negarit Gazette No. 83 7th July 2016

page ……... 9129

41. Establishment of Executing Task Force

2/ የዳኝነት ሥልጣንን የተመለከቱ በኢትዮጵያ

1/

Without prejudice the power of the

ፌደራላዊ ዲሞክራሲያዊ ሪፐብሊክ የወንጀል

Agency to lead national cyber security

ሕግ

operation as stipulated in other relevant

አንቀጽ

አንቀጽ

፲፫

(፩)

እና

ፊደል

አንቀጽ

ተራ

፲፯

(ለ)

ንዑስ

laws, a National ExecutingTask Force

ድንጋጌዎች

comprising the Federal Attorney General

የኮምፒዩተር ወንጀልንም ያካትታሉ፡፡

the Federal Police Commission, and other
relevant bodies shall be established

õሺíÿ÷õ

order to prevent and control computer

፵፩. አስፈፃሚ ግብረ-ኃይል ስለማቋቋም
1/

in

በሌላ

ሕግ

የሳይበር

ለኤጀንሲው

ደህንነት

የመምራትና

crimes.

የተሰጠው

ኦፕሬሽንን

በበላይነት

የማስተባበር

እንደተጠበቀ

ሆኖ

ለመከላከልና

ለመቆጣጠር

ሀገራዊ

የኮምፒዩተር

2/

The Federal Attorney General shall lead
the ExecutingTask Force, identify other

ሥልጣኑ

relevant organizations to be incorporated

ወንጀልን

in the Task Force and ensure their

የጠቅላይ

ዓቃቤ

representation.

ሕግ፣ የፌደራል ፖሊስ ኮሚሽን እና ሌሎች
አግባብነት
ያቀፈ

ያላቸውን

ብሔራዊ

አካላት

ኃላፊዎችን

አስፈፃሚ

ግብረ-ኃይል

3/

The Task Force shall,for the prevention
and control computer crimes, develop
national discussion forum, discuss on

ይዋቀራል፡፡
2/ የጠቅላይ ዓቃቤ ሕግ አስፈፃሚ ግብረ ኃይሉን
ያስተባብራል፤
የሚገባቸውን

በግብረ

ኃይሉ

አግባብነት

ሊሳተፉ

ያላቸው

ሌሎች

occasional

dangers

materialized

provide recommendation thereof, design
short and long term plans to be performed
by the respective institutionsas well as put

ተቋማትን ይለያል፤ ውክልና እንዲኖራቸው

in

ያደርጋል፡፡

coordinating various relevant organs.

3/ አስፈፃሚ

ግብረ

ኃይሉ

ወንጀልን

ለመከላከልና

የሚያስችሉ

የጋራ
ላይ
እና

አገራዊ

ምክረ-ሐሳብ

ይነድፋል፣

የረጅም

እንዲሁም

በማስተባበር

ጊዜ

ልዩ

የተቀናጀ

ልዩ

አሰራር

ያደርጋል፡፡

ምክክሮች

ልዩ ልዩ ድንጋጌዎች

system

by

ያቀርባል፣
እቅዶችን

PART SIX
MISCELLANEOUS PROVISIONS
42. International Cooperation
1/ The Federal Attorney General shall cooperate or
enter in to an agreement with the competent
authority of another

country

in

matters

አካላትን

concerning computer crime, including the

እንዲኖር

exchange of information, joint investigations,
and

ክፍል ስድስት

synchronized

ለመቆጣጠር

በየተቋማቱ ሊሰሩ የሚገቡ ጉዳዮችን በመለየት
የአጭር

place

የኮምፒዩተር

እንዲኖሩ ያደርጋል፣ በየጊዜው በሚያጋጥሙ
አደጋዎች

and

extradition and

accordance

with

this

other assistances in
Proclamation

and

agreements to which Ethiopia is a party and
within the limits of the country’s legal system.

Select target paragraph3