page 6
(3) In all printed publications, and in relation to any public communication of an identifiable
expression of folklore, the source of this expression of folklore shall be indicated in an
appropriate manner and in accordance with correct usage, by mentioning the name of the
community or locality from which the expression of folklore used comes.
(4) The right to authorize the acts referred to in paragraph (1) of this Article shall belong to
the Moroccan Copyright Office.
(5) The sums received in relation to this Article shall be allocated for professional purposes
and to cultural development.
Unprotected Works
Article 8
The protection specified by this Law shall not be extended to:
(a) official texts of a legislative, administrative or judicial nature, nor to their official
translations;
(b) current events;
(c) ideas, processes, systems, operating methods, concepts, principles, discoveries or
simple data, even if these are stated, described, explained, illustrated or incorporated in a
work.
CHAPTER III
Protected Rights
Moral Rights
Article 9
Independently of his economic rights and even after the transfer of those rights, the author of
a work shall be entitled to:
(a) claim the paternity of his work, in particular the right to have his name displayed on the
copies of his work and, to the extent possible and in the customary manner, in relation to any
public use of his work;
(b) remain anonymous or use a pseudonym;
(c) oppose any distortion, destruction or other modification of his work, or any other
encroachment on the same work, which might be prejudicial to his honor or reputation.
Economic Rights
Article 10
Subject to the provisions of Articles 11 to 22 below, the author of a work shall have the
exclusive right to carry out, prohibit or authorize the following acts:
YH
(a) republish and reproduce his work in any way or form whatsoever, whether permanent or
temporary, including temporary storage in electronic form
(b) translate his work;
6