Official Gazette n°14bis of 08/04/2013
6° kugena inshingano z’abakozi ba
RURA, uburyo bakora imirimo yabo,
kubashyira mu mirimo ibisabwe
n’Umuyobozi Mukuru;
6º to determine the job descriptions of
RURA employees, set related terms
and conditions of employment and
appoint staff members based on the
recommendation of the Director
General;
6º déterminer
les attributions des
membres du personnel du RURA, les
modalités d’exercice de leurs
attributions et décider de leur
nomination
sur
base
des
recommandations
du
Directeur
Général;
7° gusuzuma imikorere ya RURA
hashingiwe kuri gahunda n’ingengo
y’imari yayo;
7º to evaluate the performance of the
RURA based on its action plan and
budget;
7º évaluer la performance du RURA par
rapport à son plan d’action et son
budget;
8° gufata icyemezo cyo kwakira, kugura,
gutanga cyangwa kugurisha imitungo
yimukanwa cyangwa itimukanwa
ndetse no ku ikoreshwa ry’umutungo
wa RURA;
8º to decide on receiving, buying, giving
away or selling movable or
immovable property and on the use of
RURA’s property;
8º décider de l’acquisition, l’achat, la
donation ou la vente des biens
mobiliers ou immobiliers et de
l'utilisation du patrimoine du RURA;
9° kwemeza raporo ya buri mwaka
y’ibikorwa bya RURA mbere y‘uko
ishyikirizwa urwego ruyireberera.
9º to approve the annual activity report
of RURA before its submission to the
supervisory authority.
9º approuver le rapport annuel d'activités
du RURA avant de le transmettre à
l’organe de tutelle.
bw’Inama Article 20: Powers of the Regulatory Board
Article 20: Compétence du Conseil de
Régulation
Ingingo ya 20 : Ububasha
Ngenzuramikorere
Inama Ngenzuramikorere
bukurikira:
ifite
ububasha The
Regulatory Board shall have the Le Conseil de Régulation a les compétences
suivantes:
following powers:
1º gushyiraho
amabwiriza
rusange
n’imirongo ngenderwaho hakurikijwe
amategeko ariho;
1º to set up the general regulations and
directives in accordance with the
laws in force;
1º édicter les règlements et
directives, conformément à
législation en vigueur;
2º gushyiraho, igihe icyo ari cyo cyose,
ibiciro, amafaranga asabwa cyangwa
yishyurwa
arebana
n’ihuzwa
2º to determine at any time tariffs,
charges
related
to
networks
interconnection or infrastructure
2º fixer à tout moment les tarifs, les
frais requis ou à payer relatifs à
l’interconnexion des réseaux ou des
47
les
la