page 18
Board shall meet at least twice a year to adopt the budget and the social accounts.
If the Board has not met for six months, the relevant Minister must order a Board
meeting in the following two weeks.
Art.89. The Board of Governors must vote on the budget for the following financial
year by November 15 at the latest, and approve the accounts for the previous year
by June 30 at the latest.
Art.90. The meeting must be convened by registered letter with acknowledgement
of receipt sent out at least two weeks in advance. Failure to respect this time frame
shall mean that the Board cannot meet.
The meeting invitation must state the location of the meeting and the agenda, and
must enclose all documents relating to the agenda.
Otherwise, items on the agenda for which suitable documents have not been
produced shall not be discussed.
Art.91. For urgent matters, the Board may meet with 24 hours’ notice. However, the
urgent matter must be duly explained by the Chair of the Board of Governors at the
beginning of the meeting. In the event of a challenge, the Governors may vote to
cancel the meeting by simple majority.
Art.92. Details relating to the date of the Board meeting, the agenda and the
enclosed documents must be communicated to the relevant Minister for his
information in the same period of time as for the members of the Board of Governors.
The relevant Minister may ask for an item to be added to the agenda: in such cases,
he shall inform the Chair of the Board of Governors at least one week before the date
scheduled for the Board meeting. He must also attach any draft resolutions and a
summary of reasons.
The Chair of the Board shall send the Governors a new agenda including the items
requested, at least four days before the scheduled Board meeting date.
Art.93. A record of attendance shall be kept to be signed by the Governors taking
part in the Board meeting. The Chair of the Board shall be responsible for keeping
the record.
Governors who have missed two consecutive Board meetings without explanation
shall be considered to have resigned their positions.
Title 7 – Welfare and Cultural Fund
Art.94. A Welfare and Cultural Fund is hereby set up within the Office, for which the
operating rules and conditions of use for the benefit of creators and their heirs shall
be laid down in an Order issued by the Council of Ministers.
Art.95. The Welfare and Cultural Fund shall have separate accounts. It shall be
financed by funds originating mainly from:
• royalties payable to foreign nationals whose rights are protected in Djibouti,
• investment interest on sums pending transfer or distribution,
• sums payable to authors who have died with no authorized beneficiary or heir, in
accordance with Article 4, paragraph 3 of the abovementioned Law, without
prejudice to the right of creditors and the execution of transfer contracts that may
have been concluded by the authors or their successors in title,
• proceeds from the exploitation of folklore belonging to the national heritage i
pursuant to Article 70 of this Law,
• the exploitation of works that have become part of the public domain,
• levies from the sale of blank cassettes or magnetic tape intended for recording for