24
-
-
-
-
seizure, in accordance with the conditions laid down in Section 35 of the Penal Code,
of any object used or intended to be used to commit the offence or considered to be the
proceed thereof, with the exception of objects likely to be restituted;
prohibition, in accordance with the conditions laid down in Section 36 of the Penal
Code, for a period of not less than 05 (five) years from the holding of a public office
or carrying out a socio-professional activity where the offence was committed in the
discharge or during the discharge of one's duties;
closure, in accordance with the conditions laid down in \ Section 34 of the Penal Code,
for a period of not less than 05 (five) years, of establishments or of one or more of the
establishments of the company that was used to commit the offence;
barring, for a period of not less than 05 (five) years, from public contracts.
Section 88. (1) Whoever, knowing about the secret decoding convention, a cryptographic
means likely to have been used to prepare, facilitate or commit a crime or felony, refuses to
hand over the said convention to judicial authorities or to use it upon request by such
authorities shall be punished with imprisonment for from 01 (one) to 05 (five) years or a fine
of from 1,000,000 (one million) to 5,000,000 (five million) CFA francs or both of such fine
and imprisonment.
(2) Where such refusal occurs whereas the handing over or use of the convention could have
helped prevent the commission of the crime or felony or limit the effects thereof, the penalties
provided for in Subsection 1 above shall be increased to imprisonment for from 03 (three) to
05 (five) years and a fine of from 1 000000 (one million) to 5000000 (five million) CFA
francs.
Section 89. There shall be no suspended sentence for the offences provided for in this law.
PART IV
INTERNATIONAL COOPERATION AND MUTUAL JUDICIAL ASSISTANCE
CHAPTER I
INTERNATIONAL COOPERATION
Section 90. (1) In the discharge of their duties, Cameroonian Certification Authorities may,
under the control of the Agency, conclude conventions with foreign Certification Authorities.
(2) The conditions for concluding the conventions referred to in Subsection 1 above shall be
laid down by regulation,
CHAPTER II
INTERNATIONAL AND MUTUAL JUDICIAL ASSISTANCE
Section 91 (1) Unless otherwise provided for by an international convention to which
Cameroon is signatory, requests for judicial assistance from Cameroonian judicial officers to
foreign judicial officers shall be sent through the Ministry in charge of External Relations.
Enforcement documents shall be sent to the authorities of the requesting State through the
same channel.
(2) Requests for mutual judicial assistance from foreign authorities to Cameroonian judicial
authorities must be presented through diplomatic channels by the foreign Government
concerned.