e) to promote activities designed to attribute a function to each listed asset that integrates it into
 
the social, economic, scientific or cultural life of the community;
 
f) to foster the enjoyment of our cultural heritage and encouraging public participation in the
 
protection and preservation of cultural assets.  

 
  2. The State shall have special responsibility for ensuring the protection of intangible cultural 
heritage assets, in particular by means of the following: 
a)	  the promotion of the study and revival of popular cultural traditions, rites and folklore; 
b)	  the promotion of the collection and the recording – graphically, photographically, on film or 
phonographically – of intangible cultural heritage assets.  
 
3. The State of Mozambique shall work together with other States and international intergovernmental 
 
and non­governmental organizations on the protection, preservation, development, study and dissemination 
of the cultural heritage.  
ARTICLE 5 
Encouraging the preservation and development of listed assets 
1. The State may grant financial support to individuals, or create special forms of credit, on favorable 
 
terms, for works and for the purchase of the items necessary for the preservation and restoration of listed 
cultural heritage assets. 
2. A special system shall be set up for the leasing of listed immovable assets, in order to prevent their 
 
deterioration and to help ensure that they are preserved.  
3. For the purposes of the supplementary tax, up to 15 per cent of the expenses incurred by the owners 
 
of listed assets relating to the preservation, recovery, restoration or development of the listed assets, and of 
the interest on debts contracted for the acquisition or preservation of listed immovable assets, shall be 
deducted.  
ARTICLE 6 
Responsibility of depositaries 
1. The depositaries of cultural heritage assets shall ensure that they are protected, preserved 
 
and properly used.  
2. In the case of cultural heritage assets belonging to the State, for the purposes of this law 
 
their depositaries shall be deemed to be the directors of the bodies in the inventories of which the 
said assets are registered.  
3. District authorities and city councils shall be the depositaries of the assets referred to in 
 
Article 10(1) of this law located in their area.  
4. The depositaries of cultural heritage assets shall have the following responsibilities:  
 
a) to inform the competent authority of any damage to, theft, deterioration or other change in the state of 
preservation of assets and to respond to all requests for information from the said authority;  
b) not to relocate assets, or carry out any excavation, construction or demolition work or any alteration 
without the authorization of the competent authority; 
c) not to carry out any restoration or conservation work without the authorization of the competent authority.  
 
CHAPTER IV 
Protection of cultural heritage assets 
ARTICLE 7 
Listing and cancellation of listed status of cultural heritage assets 
1. The Council of Ministers shall be empowered to list or cancel the listed status of cultural heritage 
 
assets.  
2. The following shall be declared listed cultural heritage assets with immediate effect:  
 
a) all archaeological monuments and features; 

Select target paragraph3