Official Gazette n° 20 of 17/05/2010

4° inyandiko zose ziri mu cyemezo
cy`umukono ukozwe mu mibare ziba ari
ukuri
keretse
ubuyobozi
butanga
icyemezo buramutse bugaraje ko ukuri
kw‟izo nyandiko kutizewe;

5° ubuyobozi butanga icyemezo ntibuba buzi
icyo aricyo cyose, mu gihe gishyizwe mu
cyemezo cy‟umukoro ukozwe mu mibare,
cyaba intandaro y‟ukudahagararirwa
kwavuzwe haruguru.

certificate is accurate, unless the
certification authority has stated in the
digital
signature
certificate
or
incorporated by reference in the certificate
a statement that the accuracy of specified
information is not confirmed; and
5° the certification authority has no
knowledge of any material fact which if it
had been included in the digital signature
certificate would adversely affect the
reliability of the representations above
mentioned.

exactes, sauf si le prestataire de service de
certification a déclaré dans le certificat de
signature numérique que l‟exactitude de
certaines
informations
n‟est
pas
confirmée;
5° le prestataire de service de certification
n‟a pas connaissance de tout fait matériel
qui, s‟il avait été inclus dans le certificat
de signature numérique aurait lésé la
fiabilité des représentations dans reprises
ci-dessus.

Article 41: Suspension de certificat de
Article 41: Suspension of digital signature signature numérique
Ingingo ya 41: Ihagarikwa ry‟umukono certificate
Le prestataire de service de certification, le
ukozwe mu mibare
The certification authority that issued a digital prestataire de service de certification ayant
Ubuyobozi butanga icyemezo cy‟umukono signature certificate shall suspend the émis un certificat de signature numérique peut
koranabuhanga ukozwe mu mibare bushobora certificate after receiving a request by:
suspendre le certificat lorsqu‟il en est requis
guhagarika icyemezo igihe cyose bisabwe:
par :

1° n‟umufatabuguzi ugaragara ku cyemezo
cy‟umukono ukozwe mu mibare ;

1° the subscriber listed
signature certificate;

in

the

1° l‟utilisateur désigné dans le certificat de
digital signature numérique;

2° une personne dûment autorisée pour agir
2° a person acting on behalf of that au nom de l‟utilisateur en cas d‟empêchement
2° umuntu ufite ububasha bwo gukora mu
subscriber, who is unavailable.
de celui-ci.
mwanya
w‟
umufatabuguzi
igihe
atabiboneye umwanya.
Article 42: Révocation d‟un certificat de

92

Select target paragraph3