Federal Negarit Gazeta
13th Year No. 13 ADDIS ABABA-27th February, 2006
Page 3369
PART SIX
ADMINISTRATION OF ACCESS
26.
Powers of Ministry of Agriculture and Rural Development
The implementation of the provisions of this proclamation that deal
with genetic resources of wild animals shall be the responsibility of
the Ministry of Agriculture and Rural Development.
27.
Powers and Duties of the Institute
Without prejudice to the powers and duties entrusted to it in other
provisions of this Proclamation, the Institute shall have the powers
and duties to:
1/ follow-up and ensure that access is carried out in accordance with
this Proclamation as well as regulations and directives issued
hereunder;
2/ collect the benefits to be obtained from access agreements and
pass over to beneficiaries;
3/ prepare model access agreements;
4/ sensitize contents of this Proclamation;
5/ collect, analyze and as necessary disseminate to users information
on access to genetic resources and community knowledge;
6/ cause that legal actions be taken against offences committed in
violations of this Proclamation;
7/ issue directives and perform such other activities necessary for the
implementation of this Proclamation;
8/ delegate its powers and duties to other legally established bodies
where deemed necessary and convenient to carry out its duties in
a better way;